本文详细介绍了在西班牙获取犯罪记录的过程以及我在此过程中的个人经历。
请注意,自 2024 年 1 月 11 日起,文件的验证方式发生了一些重大变化。
在加拿大期间获取犯罪记录
如果您在加拿大并且需要提供犯罪记录以便前往西班牙,您需要向加拿大皇家骑警进行无犯罪记录证明。请联系您最近的警察局,询问您的指纹是数字指纹还是墨卷指纹。最终他们将被送往渥太华进行背景调查,然后才能签发犯罪记录文件,表明您没有犯罪活动。
请注意,在您提交犯罪记录以进行签证处理时,犯罪记录必须少于 6 个月。
After the very slow response times experienced some months ago, there are good news and at the moment Global Affairs Canada added a new note in their website about they taking just 10 business days or less to process the documents..
Some month ago Global Affairs Canada was taking about 4 months to apostille documents and a lot of people decided to do the apostille in the embassy of Canada in Madrid (or any other Canadian embassies), but they don´t deliver documents abroad and you need someone in Spain where they can send the documents back to you. If you do with any other embassy not in Spain you need to check their Websties for instructions as they vary based on the embassy.
You can send the documents (should be originals) from Canada by UPS or DHL directly and give them the address for your friend in Spain for the return enveloppe, after your friend can post the documents to you. The full process takes about two weeks, since the moment when you send the letter from Canada to Spain until receive the documents back in Canada.
这 加拿大驻马德里大使馆 能 签发认证 关于以下加拿大文件:
- 联邦政府颁发的文件(例如加拿大皇家骑警认证的犯罪记录检查);
- 各省和地区的人口统计办公室出具的文件(如出生、结婚、死亡和改名证明);以及
- 在马尼托巴省、新不伦瑞克省、纽芬兰和拉布拉多省、西北地区、新斯科舍省、努纳武特地区、爱德华王子岛和育空地区颁发的文件。
Here is the experience of a Canadian who applied for RCMP in Madrid…
…I emailed the Canadian embassy in Madrid, and they told me to send over a scanned copy of the document I needed to be apostilled in order to verify if they have the signatures on file. Once they confirmed (within a day), they gave me detailed instructions to fill out a visa pre-authorization form (so that they could charge my card $50 CAD once the apostille was completed); told me to send the copy of my original document (all I sent was my original RCMP check); and another letter specifying where I wanted the package mailed back to from within spain, and if I wanted expedited shipping through an overnight courier (15€ cost). I sent all these documents to a friend in Spain, she sent it to the embassy, the embassy completed the apostille within 2 days of the package arriving, sent it back to my friend, and now she’s mailing it back to me. The main problem is honestly Canada post (shipping took almost 2 weeks, despite having expedited shipping). I’d look into UPS. Either way, much faster and more efficient than global affairs. The embassy even called my friend to ensure all shipping info was correct.
在西班牙期间获取犯罪记录
根据您的情况,无论是学习、结婚、民事伴侣关系还是工作,您都需要为您的西班牙文书提供犯罪记录文件。
如果您在西班牙,第一步是提前在离您最近的加拿大领事馆预约。共有三个:马德里、巴塞罗那和马拉加。
预约将是获得西班牙警方的正式介绍信,以便采集您的加拿大公民的指纹。
您也可以要求将介绍信邮寄给您,而不是去领事馆,但是为了更方便,最好亲自去那里。
无论您在哪个领事馆预约,您都需要在预约日期提供以下信息:
1) 有效的加拿大护照
2) $60 CAD 支付介绍信,由加拿大官员签字盖章
3) 皇家骑警的 C-216 表格。我建议要求工作人员为您提供两份副本,以防其中一份丢失或您需要再次重做指纹
我建议去警察局采集指纹时随身携带一个文件夹,这样您就可以存储指纹表和其他文件,以免丢失或损坏。
收到这封信后,下一步就是拜访当地警察。这就是令人困惑的地方,因此值得一提的是,您必须去与加拿大领事馆合作的当地警察局。您没有通过西班牙当地政府网站进行预约。相反,您将前往领事馆为您提供的指定地点。
马德里
科学警察 (Dpto. de Resenas)、国家警察
朱利安·冈萨雷斯·塞加多街 (Calle Julian Gonzalez Segador),编号
28043 马德里
靠近比那尔德雷地铁站
这是无需预约的预约,您无需提前进行任何预订。指纹仅在周四提供,并且您必须在 15 分钟的时间范围内(上午 9:00-9:15)登录。
马拉加 :
科学警察(国家警察)
曼努埃尔阿扎纳广场 3 号
29006 马拉加
周一至周五 9:00 至 14:00
巴塞罗那:
Policia Cientifica (Dpto. de Dactiloscopia)
瓜达拉哈拉街 3 号
08006 巴塞罗那
周一至周五,9:00 至 14:00
*在马拉加和巴塞罗那,办事处的工作时间更长
截至 2023 年 10 月 31 日,联系加拿大领事馆或大使馆进行预约的信息如下:
加拿大驻马德里大使馆在线预订公证服务预约。
– 加拿大驻巴塞罗那领事馆,请致电 93 270 3618 进行预约。
– 周一至周五上午 10 点至下午 1 点之间致电加拿大驻马拉加领事馆 95 222 3346 进行预约。
我在马德里当地警察局指纹的经历
我只能分享一下我在马德里的经历,但是很顺利。
加拿大驻马德里大使馆仅在周一提供获取介绍信的预约,如果您从其他城市前往马德里,最好在完成指纹采集后留在马德里直到周四结束,并且加拿大皇家骑警 C216 签署。
我感到紧张,提前到了办公室,因为我害怕错过 15 分钟的时间窗口,不被允许进去采集指纹。
当您到达时,警察会要求您通过安检扫描您的行李,然后提供您的身份证件(您可以出示您的领带(无论是否过期)或您的加拿大护照。然后他们会给您一张印有日期的 Vista 贴纸,让您将其贴在您的衬衫上.然后我被告知在外面等。已经有两个人在我前面了。当我们一起等待时,我看到越来越多的人出现,每个进去登记并收到贴纸的人都出去了。队列开始形成时间更长,到上午 9:45,我们就准备好集体出发了。
我想我们至少有 25 个人。然后,警官让我们跟着他走进 5 分钟路程外的另一栋大楼。当我们进入大楼时,我们不得不在走廊里等待。早到并排在前面的人得到了座位,而我后面的其他人则必须站在走廊上。有 3 名警官在协助我们。我们首先必须填写他们给我们的表格。我们必须填写我们的地址、居住地址和联系信息。这也是填写皇家骑警 C-216 表格的最佳时机。这就是我之前提到的,如果您填写的表格不正确,那么拥有第二份表格作为备份会很容易。
然后,官员要求我们如果准备好就进入房间,此时人们进入的顺序不再重要,因为最后我们都必须等待每个人都完成指纹才能返回。 。
整个过程顺利而轻松,我很欣赏官员们的专业精神和礼貌。他们的英语都说得很好所以沟通很容易。
上午10点45分,我们一切准备就绪,准备返回。
填妥并签署的 C-216 表格完成后,下一步是寻找加拿大皇家骑警认可的公司,将您的指纹表格数字化。加拿大大使馆建议您在去西班牙报警之前先这样做,因为一些加拿大皇家骑警认可的公司可能会使用自己的表格。但是,我认为这没有必要,因为接受 C-216 表格的地方有很多。
您可以在此处找到将处理 CCRTIS(加拿大皇家骑警加拿大犯罪实时识别服务)的列表
您可以选择多种选项,这取决于您的预算以及您是否希望家人帮助您或您付费委托机构来帮助您获得犯罪记录并进行认证。
如果您不担心钱,并且您更愿意让代理机构为您提供所有服务。我建议使用 可靠性筛选
当然,您还有更多选择,但我听说过该机构的丰富经验,而且我确实知道有几位加拿大人使用过这项服务,并对他们说了积极的评价。
我认为我在 2023 年夏天联系他们时的服务价格约为 $500 加元,相当昂贵,但他们确实完成了工作:
我不想支付服务费用,而是依靠家人来帮助我。
我联系了温哥华和渥太华的几个可以帮助指纹数字化的地方,一般来说大多数费用在 $200-$250 左右。他们要求您邮寄一张白底头像照片(护照照片尺寸即可)和 2 份加拿大身份证复印件,并经过公证和盖章作为核证真实副本。
我发现这有点麻烦,幸运的是找到了一家公司 加拿大全球指纹服务 这不需要我提供经过公证的副本。他们很棒。
他们收到您的指纹表后,数字化过程大约需要 1.5 周。他们不负责认证部分,因为他们不是帮助办理文书工作的移民机构。
在渥太华签发犯罪记录并将其发回加拿大全球指纹服务后,他们将文件转发到我父母的地址。
有了犯罪记录怎么办?
本段中的大部分内容不再相关,因为自 2024 年 1 月起,加拿大文件的合法化程序已发生变化。当我申请获取犯罪记录时,加拿大仍然不是《海牙公约》的一部分,这意味着我需要首先获得全球事务部的认证,然后西班牙大使馆才能使该文件合法化并使其有效供西班牙当局使用。然而,随着新的变化,我建议您仍然检查全球事务的网站以获取更新,特别是查看您的犯罪记录签发省份或您需要的西班牙任何文件是否列在加拿大全球事务中。在某些省份,加拿大全球事务部仍将负责认证过程。链接已找到 这里.
当我将我的犯罪记录发送给全球事务部进行认证时,这对我来说是一段令人沮丧的时期,因为我发送的文件花费的时间比认证服务部门预期的时间要长。通过电话与他们沟通是完全不可能的,而通过电子邮件可以通过,但你需要做大量的后续工作才能让别人回复。我的犯罪记录在办公室待了近三个月,最后全球事务部别无选择,只能对其进行认证,因为自 2024 年 1 月 11 日起,西班牙大使馆或领事馆或西班牙不再参与加拿大文件的合法化。
目前,加拿大全球事务部大约需要 4 个月的时间来对文件进行认证,许多人正在 马德里大使馆,他们不向国外递送文件,但如果您在西班牙,您可以通过电子邮件向他们递送。
加拿大驻马德里大使馆可以为以下加拿大文件出具加注:
- 联邦政府颁发的文件(例如加拿大皇家骑警认证的犯罪记录检查);
- 各省和地区的人口统计办公室出具的文件(如出生、结婚、死亡和改名证明);以及
- 在马尼托巴省、新不伦瑞克省、纽芬兰和拉布拉多省、西北地区、新斯科舍省、努纳武特地区、爱德华王子岛和育空地区颁发的文件。
如何拿回犯罪记录
在从加拿大全球事务部的某人那里得知我的犯罪记录已被他们加注后,我与正在处理我的居留申请的律师进行了沟通,如果政府需要我的原件。我很高兴听到他们很乐意获得经过验证的犯罪记录的数字副本。
这对我来说非常好,因为我可以节省更多的邮费。我大概花了$100多块邮费,包括把犯罪记录从西班牙邮寄到加拿大。我确实必须向加拿大邮政支付在线运输标签的费用,以便提供给全球事务部,这样他们就可以将我经过验证的犯罪记录以及最初发送给西班牙大使馆的其他文件和银行汇票一起寄回给我。
如果您有犯罪记录或任何需要西班牙认证的加拿大官方文件,我建议您与您的律师或处理您申请的政府部门核实,如果他们确实需要原件。如果没有,则可以缩短该过程。当我还需要提供我的出生证明并且仅使用数字副本来代替我的 Pareja de hecho 申请时,它对我来说也是一样的。请记住,此犯罪记录 需要由宣誓翻译员翻译成西班牙语。 根据您在哪里找到宣誓翻译,价格可能会有所不同。我的犯罪记录翻译费用为 40 欧元(含增值税),而我联系的另一位翻译则给我报价 55 欧元。我选择了更便宜的。
关于加拿大新的海牙认证公约
截至 2024 年 1 月 11 日,加拿大还不是《海牙认证公约》海牙缔约方的成员,这意味着西班牙所需的所有加拿大官方文件都需要先经过全球事务部认证,然后再由西班牙领事馆/大使馆加注。然而,现在一切都变了。如果您收到犯罪记录,并且需要确定谁以及哪一方应该对您的文件进行海牙认证,请参阅上面的“全球事务”链接中的信息。加拿大全球事务部减少了大量海牙认证工作,只接受某些省份和某些政府文件。例如,如果您出生于不列颠哥伦比亚省或获得了不列颠哥伦比亚省的大学文凭,并且您需要对文件进行海牙认证才能用于西班牙,那么加拿大全球事务部将不再为您提供帮助。您需要去您所在省的当局进行海牙认证或公证。还找到了更多信息 这里。
上面的链接提供了更新信息,其中表明加拿大全球事务部将对哪些文件进行海牙认证。最重要的是,随着新变化的生效,全球事务部将减少新申请人的处理时间。他们不再需要通过两个步骤来让他们的文件首先经过西班牙驻加拿大领事馆/大使馆的认证,然后进行海牙认证。海牙认证将由相应的加拿大当局根据来源和文件类型进行。
这是我终于拿到的无犯罪记录证明(我已经模糊了我的个人信息)...
要获取最新信息并了解有关如何对加拿大文件进行海牙认证的更多信息,请参阅 加拿大全球事务部网站.
免责声明:本文的目的是帮助加拿大人申请签证,此处所写内容仅供参考,根据最新立法,可能不是最新的。因此,本文不应替代专业建议。本文中的信息也不应用于取代西班牙领事馆网站上的信息。我们强烈建议您在西班牙领事馆网站上查看任何新的和更新的信息或与他们的领事办公室联系。你可以找到上面的目录。