Ottieni la casa dei tuoi sogni

Ottenere la fedina penale canadese per la Spagna

Bandiera canadese

Questo articolo analizza il processo per ottenere un casellario giudiziario da utilizzare in Spagna e la mia esperienza personale durante questo processo.

Tieni presente che dall'11 gennaio 2024 sono stati apportati alcuni grandi cambiamenti al modo in cui i documenti vengono autenticati.

Ottenere la fedina penale mentre si è in Canada

Se ti trovi in Canada e devi fornire dei precedenti penali da portare con te in Spagna, dovrai effettuare un controllo di polizia presso l'RCMP. Contatta la stazione di polizia più vicina per chiedere se le tue impronte digitali saranno digitali o inchiostrate. Alla fine verranno inviati a Ottawa per il controllo dei precedenti prima che possa essere rilasciato un documento del casellario giudiziario attestante che non hai attività criminali.
Tieni presente che la fedina penale deve avere meno di 6 mesi nel momento in cui invii la tua fedina penale per l'elaborazione del visto.

Ottenere la fedina penale sporca mentre si è in Spagna

A seconda della tua situazione, che si tratti di studio, matrimonio, unione civile o lavoro, dovrai fornire un documento del casellario giudiziale per i tuoi documenti spagnoli.

Se ti trovi in Spagna, il primo passo sarebbe prenotare in anticipo un appuntamento presso il consolato canadese più vicino. Ce ne sono tre: Madrid, Barcellona e Malaga.

L'appuntamento sarà quello di ricevere una lettera di presentazione ufficiale da parte della polizia spagnola per il rilevamento delle impronte digitali del tuo cittadino canadese.

Invece di recarvi al consolato potreste anche chiedere che vi venga spedita la lettera di presentazione, ma per agevolarvi è sempre meglio recarvi di persona.

Indipendentemente dal consolato in cui prenoti l'appuntamento, alla data dell'appuntamento dovrai fornire quanto segue:

1) Passaporto canadese valido
2) Pagamento di $60 CAD per la lettera di presentazione che l'ufficiale canadese firmerà e timbra
3) Modulo C-216 dell'RCMP. Consiglierei di chiedere all'ufficiale di fornirti 2 copie nel caso in cui una venga persa o tu debba rifare nuovamente l'impronta digitale

Ti consiglio quando ti rechi all'ufficio di Polizia per le impronte digitali di portare con te una cartellina in cui conservare il modulo delle impronte digitali e altri documenti in modo che non vadano persi o danneggiati.

Una volta ricevuta la lettera, il passo successivo è visitare la polizia locale. È qui che può creare confusione, quindi vale la pena ricordare che devi rivolgerti alla polizia locale che collabora con il consolato canadese. Non stai prenotando un appuntamento con il sito web delle autorità locali spagnole. Ti recherai invece nel luogo assegnato che il consolato ti fornirà.

Madrid
Policia Cientifica (Dpto. de Resenas), Policia Nacional
Calle Julian Gonzalez Segador, s/n
28043Madrid

Vicino alla stazione della metropolitana Pinar del Rey

Si tratta di un appuntamento walk-in e non è necessario effettuare alcuna prenotazione in anticipo. Le impronte digitali sono disponibili SOLO il giovedì ed è necessario accedere entro un intervallo di tempo di 15 minuti (9:00-9:15).

Malaga :

Policia Cientifica (Policia Nacional)
Piazza Manuel Azana 3
29006 Málaga
Dal lunedì al venerdì dalle 9:00 alle 14:00

Barcellona:

Polizia scientifica (Dpto. de Dactiloscopia)
Calle Guadalajara, 3
08006 Barcellona
Dal lunedì al venerdì, dalle 9:00 alle 14:00

*A Malaga e Barcellona gli uffici hanno più orari a disposizione

Al 31 ottobre 2023 queste sono le informazioni per contattare il consolato o l'ambasciata del Canada per appuntamenti:

Ambasciata del Canada a Madrid prenotando online un appuntamento per i servizi notarili.
– Consolato del Canada a Barcellona chiamando il numero 93 270 3618 per fissare un appuntamento.
– Consolato del Canada a Malaga chiamando il numero 95 222 3346 dalle 10:00 alle 13:00 dal lunedì al venerdì per fissare un appuntamento.

La mia esperienza presso l'ufficio impronte della Polizia Locale di Madrid

Posso solo condividere la mia esperienza a Madrid, ma tutto è andato molto bene.

L'Ambasciata del Canada a Madrid ha appuntamenti disponibili per ricevere la lettera di presentazione solo il lunedì e se viaggi a Madrid da un'altra città, è meglio rimanere a Madrid fino alla fine di giovedì dopo aver effettuato il rilevamento delle impronte digitali e RCMP C216 firmato.

Sentendomi nervoso, mi sono presentato in ufficio in anticipo perché avevo paura di perdere la finestra temporale di 15 minuti e di non poter entrare per il rilevamento delle impronte digitali.

Quando arrivi, la polizia ti chiede di scansionare i tuoi bagagli ai controlli di sicurezza e poi fornisci il tuo documento d'identità (puoi mostrare il tuo TIE (scaduto o meno) o il tuo passaporto canadese. Poi ti danno un adesivo Vista con la data stampigliata da mettere sulla maglietta . Poi mi è stato detto di aspettare fuori. C'erano già due persone davanti a me. Mentre aspettavamo insieme ho visto arrivare sempre più persone e tutti quelli che erano entrati per registrarsi e avevano ricevuto un adesivo tornavano fuori. La coda ha iniziato a formarsi più a lungo e alle 9:45 eravamo pronti a partire in gruppo.

Penso che eravamo almeno 25 di noi. L'ufficiale poi ci ha detto di seguirlo per entrare in un altro edificio che era a 5 minuti di distanza. Quando entrammo nell'edificio dovemmo aspettare in un corridoio. I primi che arrivarono e stavano avanti nella fila si sedettero, mentre gli altri dietro di me dovettero restare in piedi nel corridoio. C'erano 3 ufficiali che ci stavano assistendo. Per prima cosa abbiamo dovuto compilare un modulo che ci hanno dato. Abbiamo dovuto compilare i dettagli del nostro indirizzo in cui vivevamo e le informazioni di contatto. Era anche il momento giusto per compilare il modulo RCMP C-216. È qui che ho menzionato prima che avere un secondo modulo come backup sarebbe facile nel caso in cui avessi compilato il modulo in modo errato.

L'ufficiale poi ci ha chiesto di entrare nella stanza se eravamo pronti e a questo punto non aveva più importanza l'ordine delle persone perché alla fine dovevamo tutti aspettare che fossero fatte le impronte digitali prima di poter tornare indietro .

Il processo è stato fluido e semplice e ho apprezzato la professionalità e la cortesia fornita dagli ufficiali. Parlavano tutti anche un buon inglese, quindi la comunicazione era facile.

Alle 10:45 avevamo finito e eravamo pronti per tornare indietro.

Una volta completato e inchiostrato il modulo C-216, il passo successivo è ricercare una società accreditata RCMP per digitalizzare il modulo delle impronte digitali. L'ambasciata canadese ti consiglia di farlo prima di rivolgerti alla polizia in Spagna poiché alcune società canadesi accreditate dall'RCMP potrebbero utilizzare il proprio modulo. Tuttavia, non credo che ciò sia necessario poiché esiste una lunga lista di luoghi che accetteranno il modulo C-216.

Puoi trovare qui l'elenco che elaborerà il CCRTIS (RCMPs Canadian Criminal Real Time Identification Services)

Ci sono diverse opzioni che puoi scegliere e dipende dal tuo budget e dal fatto che desideri che qualcuno nella tua famiglia ti aiuti o paghi un'agenzia per aiutarti a ottenere il rilascio e l'autenticazione del casellario giudiziario.

Se i tuoi soldi non sono una preoccupazione per te e preferisci che un'agenzia si occupi di tutto il servizio per te. Consiglierei l'uso Screening dell'affidabilità 

Naturalmente ce ne sono altre tra cui scegliere, ma ho sentito ottime esperienze con questa agenzia e conosco diversi canadesi che hanno scelto questo servizio e hanno detto cose positive su di loro.

Penso che il servizio nel momento in cui li ho contattati nell'estate del 2023 fosse di circa $500 CAD, piuttosto caro ma portano a termine il lavoro:

Non volevo pagare per il servizio e contavo invece sull'aiuto della mia famiglia.

Ho contattato diversi posti a Vancouver e Ottawa che aiutano con la digitalizzazione delle impronte digitali e in generale la maggior parte costa intorno a $200-$250. Ti richiedono di inviare per posta una tua foto in primo piano con sfondo bianco (il formato foto tessera va bene) e una fotocopia di 2 documenti d'identità canadesi autenticati e timbrati come copia autenticata.

Ho scoperto che era un po' una seccatura e fortunatamente ho trovato un'azienda Servizi globali di rilevamento delle impronte digitali in Canada per questo non era necessario che fornissi una copia autenticata. Erano meravigliosi.

Il processo di digitalizzazione dura circa 1,5 settimane dalla ricezione del modulo per il rilevamento delle impronte digitali. Non si occupano della parte di autenticazione perché non sono un'agenzia di immigrazione che aiuta con le pratiche burocratiche.

Una volta emesso il casellario giudiziario a Ottawa e rispedito al Global Fingerprinting Services Canada, hanno inoltrato il documento all'indirizzo dei miei genitori.

 

Impronta digitale dell'ufficio della polizia locale di Madrid
Impronta digitale dell'ufficio della polizia locale di Madrid

Cosa fare con la fedina penale?

Gran parte di ciò che segue in questo paragrafo non è più rilevante, poiché il processo di legalizzazione dei documenti canadesi è cambiato a partire da gennaio 2024. Quando ho presentato domanda per ottenere il casellario giudiziario, il Canada non faceva ancora parte della Convenzione dell'Aja, il che significava che dovevo ottenere l'autenticazione da Global Affairs prima che l'Ambasciata di Spagna possa legalizzare il documento e renderlo valido per essere utilizzato dalle autorità spagnole. Tuttavia, con le nuove modifiche ti consiglio di controllare comunque gli aggiornamenti sul sito web di Global Affair, in particolare per vedere se la tua provincia da cui viene emesso il casellario giudiziario o qualsiasi documento necessario per la Spagna è elencato in Global Affairs Canada. Ci sono alcune province in cui Global Affairs Canada si occuperà comunque del processo di autenticazione. Il collegamento è stato trovato Qui.

È stato un periodo frustrante per me quando ho inviato la mia fedina penale per l'autenticazione presso Global Affairs perché il documento che ho inviato ha richiesto più tempo del previsto per essere elaborato dal dipartimento dei servizi di autenticazione. Comunicare con loro tramite telefono era completamente impossibile e passabile tramite e-mail, ma avresti bisogno di molto follow-up per convincere qualcuno a rispondere. La mia fedina penale è rimasta in ufficio per quasi 3 mesi e alla fine Global Affairs non ha avuto altra scelta che autenticarla perché dall'11 gennaio 2024 l'Ambasciata di Spagna o il Consolato di Spagna non partecipano più alla legalizzazione dei documenti canadesi.

Come recuperare la fedina penale

Dopo aver ricevuto un aggiornamento da qualcuno di Global Affairs Canada che il mio casellario giudiziario è stato apostillato da loro, ho comunicato con il mio avvocato che stava gestendo la mia domanda di residenza se l'amministrazione aveva bisogno della mia copia originale. Mi ha fatto piacere sapere che stavano bene ottenendo una copia digitale del casellario giudiziario autenticato.

Questo è stato fantastico per me perché ho potuto risparmiare denaro sulle spese postali. Probabilmente avevo speso più di $100 in spese di spedizione, inclusa la spedizione della fedina penale dalla Spagna al Canada. Ho dovuto pagare a Canada Post un'etichetta di spedizione online da fornire a Global Affairs, in modo che potessero rispedirmi la mia fedina penale autenticata insieme agli altri documenti e all'assegno circolare originariamente destinati all'Ambasciata di Spagna.

Se stai ottenendo la tua fedina penale o qualsiasi documento ufficiale canadese che necessita di autenticazione per la Spagna, ti consiglio di verificare con il tuo avvocato o l'amministrazione che elabora la tua domanda se hanno bisogno di una copia originale. In caso contrario, il processo può essere abbreviato. Ha funzionato allo stesso modo per me quando dovevo fornire anche il mio certificato di nascita e invece è stata utilizzata solo una copia digitale per la mia domanda di Pareja de hecho. Tieni presente che questo casellario giudiziario necessita di essere tradotto in spagnolo da un traduttore giurato. A seconda di dove trovi un traduttore giurato, i prezzi possono variare. Ho fatto tradurre il mio casellario giudiziale per 40 euro (IVA inclusa) e un altro traduttore a cui mi sono rivolto mi ha indicato 55 euro. Invece ho scelto quello più economico.

Sulla nuova Convenzione sull'Apostille in Canada

Fino all'11 gennaio 2024, il Canada non faceva parte della parte firmataria della Convenzione dell'Aia sulla Apostille, il che significa che tutti i documenti canadesi ufficiali rilevanti necessari per la Spagna dovevano essere autenticati prima da Global Affairs prima di essere apostillati dal consolare/ambasciata spagnola . Tuttavia, tutto ciò è cambiato in questo momento. Se hai ricevuto la tua fedina penale e hai bisogno di capire chi e quale parte dovrebbe apostillare il tuo documento, fai riferimento alle informazioni trovate nel link Global Affair sopra. Gli Affari Globali del Canada hanno ridotto gran parte del lavoro apostillato e accetteranno solo alcune province e alcuni documenti governativi. Se ad esempio sei nato in BC o hai ricevuto un diploma universitario in BC e hai bisogno di apostillare i documenti da utilizzare per la Spagna, Global Affairs of Canada non ti aiuterà più. È necessario recarsi presso l'autorità della propria provincia per farli apostillare o farli autenticare. Si trovano anche ulteriori informazioni Qui.

Al link sopra sono disponibili informazioni aggiornate che indicano quale documento Global Affairs of Canada verrà apostillato o meno. La conclusione è che ora, con l'entrata in vigore della nuova modifica, Global Affairs ridurrà i tempi di elaborazione per i nuovi richiedenti. Non è più necessario eseguire due passaggi per ottenere prima l'autenticazione dei documenti e poi l'apostillatura da parte del consolato/ambasciata spagnola in Canada. L'apostillatura verrà effettuata dalle autorità canadesi corrispondenti a seconda dell'origine e del tipo di documento.

 

Ecco il certificato penale che finalmente ho ottenuto (ho offuscato i miei dati personali)…

Fedina penale
Certificato del casellario giudiziale 1

 

Certificato del casellario giudiziale
Certificato del casellario giudiziale 2

 

Per ottenere le informazioni più aggiornate e per saperne di più su come apporre l'apostille su un documento canadese, fare riferimento al sito web di Global Affairs Canada.

Disclaimer: Lo scopo di questo articolo è quello di aiutare i canadesi nella loro richiesta di visto e quanto scritto qui è solo a scopo informativo e potrebbe non essere aggiornato secondo la legislazione più recente. Pertanto questo articolo non deve essere inteso come sostitutivo della consulenza professionale. Inoltre, le informazioni contenute in questo articolo non devono essere utilizzate per sostituire le informazioni trovate sul sito web del Consolato spagnolo. Raccomandiamo vivamente di controllare eventuali informazioni nuove e aggiornate sul sito web del Consolato spagnolo o di contattarli presso i loro uffici consolari. Puoi trovare la directory qui sopra.

 

Unisciti alla discussione

Confronta le inserzioni

Confrontare
it_ITIT